-
1 uneasy relationship
-
2 uneasy
adjective1) (anxious) besorgthe felt uneasy — ihm war unbehaglich zumute
2) (restless) unruhig [Schlaf]3) (disturbing) quälend [Verdacht]* * *((of a person or a situation etc) troubled, anxious or unsettled: When her son did not return, she grew uneasy.) unruhig- academic.ru/93159/unease">unease- uneasily
- uneasiness* * *un·easy[ʌnˈi:zi]1. (anxious) besorgtan \uneasy smile ein gequältes LächelnI feel a bit \uneasy about asking her to do such a favour mir ist nicht ganz wohl dabei, sie um einen solchen Gefallen zu bitten2. (causing anxiety) unangenehman \uneasy feeling ein ungutes Gefühlan \uneasy relationship ein gespanntes Verhältnisan \uneasy suspicion ein beunruhigender Verdacht3. (insecure) unsicheran \uneasy peace ein unsicherer Frieden4.* * *[ʌn'iːzɪ]adj(= uncomfortable) sleep, night unruhig; conscience schlecht; (= worried) laugh, look unbehaglich, beklommen; (= awkward) silence, atmosphere unbehaglich, beklommen; behaviour unsicher; peace, balance unsicher, prekär, wack(e)lig (inf); alliance, coalition, relationship instabil, wack(e)lig (inf); (= worrying) suspicion, feeling beunruhigend, beklemmend, unangenehmto make sb uneasy —
I have an uneasy feeling that... — ich habe das ungute or unangenehme Gefühl, dass...
to grow or become uneasy about sth — sich über etw (acc) beunruhigen
his conscience was uneasy — sein Gewissen plagte ihn, er hatte ein schlechtes Gewissen
* * *uneasy adj (adv uneasily)1. unruhig, beklommen, unbehaglich, besorgt, ängstlich, nervös:feel uneasy about beunruhigt sein über (akk);an uneasy feeling ein unbehagliches oder unberuhigendes Gefühl;he is uneasy about ihm ist nicht ganz wohl bei2. unruhig (Schlaf), (auch Nacht etc) ruhelos* * *adjective1) (anxious) besorgt2) (restless) unruhig [Schlaf]3) (disturbing) quälend [Verdacht]* * *adj.unbehaglich adj.unruhig adj. -
3 uneasy
1) ( anxious) besorgt;an \uneasy smile ein gequältes Lächeln;I feel a bit \uneasy about asking her to do such a favour mir ist nicht ganz wohl dabei, sie um einen solchen Gefallen zu bitten2) ( causing anxiety) unangenehm;an \uneasy feeling ein ungutes Gefühl;an \uneasy relationship ein gespanntes Verhältnis;an \uneasy suspicion ein beunruhigender Verdacht3) ( insecure) unsicher;an \uneasy peace ein unsicherer FriedenPHRASES: -
4 relationship
nотношения; взаимоотношения, взаимозависимость; связьto carry one's weight in the security relationship — нести свою часть бремени в обеспечении безопасности
to enter into a person-to-person relationship — вступать в личный контакт, устанавливать личный контакт
to inject some warmth in the chilly relationship — вносить некоторое потепление в прохладные отношения
to lay the foundations for one's new relationship — закладывать основы для новых взаимоотношений
to paper over / to patch up one's relationship — сглаживать противоречия в своих отношениях
- bilateral relationshipto reassess one's relationship — пересматривать свои отношения
- burgeoning relationship
- city-to-city relationship
- close relationship
- cordial relationship between the two countries
- disturbed relationship
- economic relationship
- equal relationship
- equitable relationship
- establishment of a normal relationship with a country
- expanding relationship
- global relationship
- harmonious relationship
- human relationship
- interindustry relationship
- intimate relationship
- kindred relationship
- labor relationship
- long relationship
- long-term relationship
- neighborly relationship
- new relationship
- new type of international relationship
- normal relationship
- operational relationship
- party-to-party relationship
- political relationship
- positive relationship with smb
- productive relationship
- relationship between church and state
- relationship between nature and society
- relationship of science and practice
- relaxed relationship
- same sex relationship
- smooth relationship
- stable relationship
- state-to-state relationship
- sterile relationship
- strains in the relationship between smb
- strategic relationship
- strengthening relationship
- strenuous relationship
- strong relationship
- trade relationships
- transatlantic relationship
- transpacific relationship
- triangular relationship
- trusting relationship
- unbreakable relationship
- uneasy relationship
- working relationship -
5 uneasy
[ʌn'iːzɪ]1) (worried) [ person] preoccupato ( about, at per); [ conscience] sporco2) (precarious) [ compromise] difficile; [alliance, peace] instabile; [ silence] imbarazzato3) (agitated) [ sleep] agitato4) (ill at ease) a disagio* * *((of a person or a situation etc) troubled, anxious or unsettled: When her son did not return, she grew uneasy.) ansioso, agitato- unease- uneasily
- uneasiness* * *uneasy /ʌnˈi:zɪ/a.1 inquieto; agitato: to feel [to look] uneasy, sentirsi [sembrare] a disagio; I was uneasy about giving him so much responsibility, mi metteva in agitazione affidargli una così grande responsabilità; uneasy sleep, sonno agitato3 precario; instabile: The relationship between the two countries has been uneasy for decades, i rapporti tra i due paesi sono stati instabili per diversi decenni; uneasy peace, pace precariauneasinessn. [u]1 agitazione; disagio2 precarietà; instabilità.* * *[ʌn'iːzɪ]1) (worried) [ person] preoccupato ( about, at per); [ conscience] sporco2) (precarious) [ compromise] difficile; [alliance, peace] instabile; [ silence] imbarazzato3) (agitated) [ sleep] agitato4) (ill at ease) a disagio -
6 cordial
•• * Смысл этого слова неудовлетворительно раскрывается и в толковых, и в двуязычных словарях. Hearty, sincere, warm, сердечный, теплый, искренний – все это совершенно не подходит и даже вводит в заблуждение в следующей фразе:
•• Administration officials describe the relationship between Secretary Powell and Mr. Cheney as cordial but sometimes uneasy. (New York Times)
•• Cordial в данном случае – антоним «теплоты». Речь идет, наоборот, о внешне любезных, вежливых, но по сути холодных отношениях. Somewhat uneasy – конечно, не непростые (хотя переводчики с русского иногда переводят непростые, нелегкие как uneasy. Это ошибка), а натянутые и, может быть, даже несколько нервозные отношения.
•• Отличный пример, характеризующий значение слова cordial, появился в связи с известными высказываниями премьер-министра Малайзии Махатхира Мохамада. Рейтер пишет о реакции премьер-министра Австралии:
•• Australian Prime Minister John Howard, speaking after the interview was published, promised frosty politeness when he met Mahathir on the final day of the summit. “I will maintain cordiality and no more with Dr. Mahathir,” he said.
•• Как видим, cordiality здесь фактически приравнивается к frosty politeness. Именно поэтому (благодарю за это и многие другие полезные замечания участника форума на сайте www.lingvoda.ru, выбравшего псевдоним Аврора Потемкина) cordially yours пишут в сухих, формальных письмах. Можно ли считать «внешнюю любезность» и «ледяную вежливость» полностью синонимичными – не знаю, но в дипломатии это, действительно, из одного ряда.
•• Но, как всегда, есть «но»: в некоторых контекстах cordial выступает в своем «нормальном», т.е. подсказываемом этимологией, значении. По моим наблюдениям, для этого нужен или не оставляющий сомнений контекст, или какое-то добавление типа very. Так, на одной из пресс-конференций президент Буш, отвечая на вопрос о своей встрече с мусульманскими лидерами в Индонезии, сказал:
•• It was not a hostile meeting, nor did I sense hostility. <...> It was a very cordial and good discussion.
•• Здесь в переводе я бы (по смыслу) сказал «теплая, хорошая беседа». Достаточно сравнить примеры в этом и предыдущем сообщениях, чтобы увидеть, что мы имеем дело с очень каверзным словом.
•• Еще один пример из Буша, где можно предложить в качестве нейтрального, почти всегда подходящего варианта перевода слово доброжелательный:
•• The commission investigating the Sept. 11, 2001, attacks questioned President Bush and Vice President Cheney for more than three hours yesterday in a historic Oval Office meeting, a session that Bush described as “ wide-ranging” and “very cordial.” (Washington Post)
•• И далее в той же статье:
•• Bush and his questioners described the session as amicable and, according to some members, even jovial at times.
•• Здесь amicable явно синоним cordial, а вот jovial – учитывая тему разговора – даже и не знаешь, как перевести (American Heritage Dictionary: marked by good humor; jolly). Бабель любил слово жовиальный, но в русский язык оно не вошло. Предлагаемое БАРСом прилагательное живой непросто вставить в данный текст («беседа иногда приобретала характер живого общения»? – не то). Может быть, дружески-оживленный разговор? (Кстати, английское a lively conversation часто служит эвфемизмом, за которым скрывается перебранка).
-
7 uneasiness
1) (anxiety) [ängstliches] Unbehagen2) (restlessness) Unruhe, die* * ** * *un·easi·ness[ʌnˈi:zɪnəs]* * *[ʌn'iːzInɪs]n(= anxiety of laugh, look = awkwardness of silence, atmosphere) Unbehaglichkeit f, Beklommenheit f; (of peace, balance) Unsicherheit f, Wack(e)ligkeit f (inf); (of alliance, coalition, relationship) Instabilität f, Wack(e)ligkeit f (inf); (of person) (= awkwardness) Beklommenheit f; (= anxiety) Unruhe f* * *1. (körperliches und geistiges) Unbehagen, unbehagliches Gefühl2. (innere) Unruhe3. Unbehaglichkeit f (eines Gefühls etc)4. Unsicherheit f* * *noun, no pl.1) (anxiety) [ängstliches] Unbehagen2) (restlessness) Unruhe, die* * *n.Besorgnis f.Unbehagen n.Unruhe -n f. -
8 cordial
Hearty, sincere, warm, cердечный, теплый, искренний - все это иногда совершенно не подходит и даже вводит в заблуждение.Cordial в приведенном примере - антоним "теплоты". Речь идет, наоборот, о внешне любезных, вежливых, но скорее холодных отношениях; это не "непростые", но натянутые и может быть даже несколько нервозные отношенияEx;Administration officals describe the relationship between Secretary Powell and Mr. Cheney as cordial but sometimes uneasy New York TimesThe English annotation is below. (English-Russian) > cordial
См. также в других словарях:
uneasy — [[t]ʌni͟ːzi[/t]] 1) ADJ GRADED If you are uneasy, you feel anxious, afraid, or embarrassed, because you think that something is wrong or that there is danger. He said nothing but gave me a sly grin that made me feel terribly uneasy... He looked… … English dictionary
uneasy */ — UK [ʌnˈiːzɪ] / US [ʌnˈɪzɪ] adjective Word forms uneasy : adjective uneasy comparative uneasier superlative uneasiest 1) someone who feels uneasy feels slightly nervous, worried, or upset about something He looks distinctly uneasy in interview… … English dictionary
uneasy — un|eas|y [ ʌn izi ] adjective * 1. ) someone who feels uneasy feels slightly nervous, worried, or upset about something: uneasy about: Parents are uneasy about giving this medication to their children. a ) used about someone s feelings or… … Usage of the words and phrases in modern English
relationship — noun 1 between people/groups/countries ADJECTIVE ▪ friendly, good, happy, harmonious, healthy, strong ▪ They have a very healthy father son relationship. ▪ … Collocations dictionary
uneasy — adj. VERBS ▪ appear, be, feel, look, seem, sound ▪ become, get, grow ▪ … Collocations dictionary
Sterling Institute of Relationship — Infobox Company company name = Sterling Institute Inc. (d.b.a. Sterling Institute of Relationship) company company type = For profit, private company genre = foundation = 1979 founder = A. Justin Sterling (formerly Arthur Artie Kasarjian)… … Wikipedia
France — /frans, frahns/; Fr. /frddahonns/, n. 1. Anatole /ann nann tawl /, (Jacques Anatole Thibault), 1844 1924, French novelist and essayist: Nobel prize 1921. 2. a republic in W Europe. 58,470,421; 212,736 sq. mi. (550,985 sq. km). Cap.: Paris. 3.… … Universalium
UNITED STATES OF AMERICA — UNITED STATES OF AMERICA, country in N. America. This article is arranged according to the following outline: introduction Colonial Era, 1654–1776 Early National Period, 1776–1820 German Jewish Period, 1820–1880 East European Jewish Period,… … Encyclopedia of Judaism
Russia — /rush euh/, n. 1. Also called Russian Empire. Russian, Rossiya. a former empire in E Europe and N and W Asia: overthrown by the Russian Revolution 1917. Cap.: St. Petersburg (1703 1917). 2. See Union of Soviet Socialist Republics. 3. See Russian… … Universalium
List of Twin Peaks characters — The following is a list of characters from the television series Twin Peaks. Contents A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Overview … Wikipedia
Emperor Hui of Jin — Emperor Hui of Jin, sim. ch. 晋惠帝, trad. ch. 晉惠帝, py. jìn huì dì, wg. Chin Hui ti (259 poisoned January 8, 307), personal name Sima Zhong (司馬衷), courtesy name Zhengdu (正度), was the second emperor of the Jin Dynasty (265 420). Emperor Hui was a… … Wikipedia